This is a blog about languages and everything that has anything to do with it, for all the language lovers out there.
lördag 28 juli 2012
Importance of Listening & Reading
Så, hur viktigt är det att lyssna på och läsa språket man lär sig? Jag tycker att det är jätteviktigt att regelbundet lyssna på och läsa språket man lär sig för man utsätts för språket hela tiden och hjärnan gör både omedvetna och medvetna kopplingar när man hör vissa ord. Hjärnan vänjer sig vid att höra språket och uppfattar ord mycket lättare. Om man inte "utsätts" för tillräckligt mycket lyssning och läsning så kommer man inte förstå lika mycket när man sen kommer ut i världen och ska använda språket praktiskt. Därför tycker och tror jag att det är väldigt viktigt att inte bara studera grammatik och lära sig ord.
¿Así, cuán importante es escuchar y leer en el idioma que se está aprendiendo? Yo pienso que es muy importante leer y escuchar el idioma frecuentemente porque se está expuesto al idioma todo el tiempo y el cerebro comienza a hacer conexiones entre las palabras que se escucha. El cerebro se acostumbra a escuchar el idioma y entiende las palabras más claro. Si no se "expone" al idioma suficientemente, no se va a entender ni casi tanto cuando se está allí en el país y se va a practicar el idioma. Por eso pienso y creo que es muy importante no solamente estudiar la gramática y aprender idiomas, pero también exponerse al idioma.
So, how important is it really to listen to and read the target language? I think it's very important to regularly listen to and read in the language you're studying because you're exposed to the language all the time and the brain makes both concious and unconcious connections between the words and phrases you hear. The brain gets used to hearing the language and the words get easier to hear and understand. If you're not "exposed" enough to the listening and reading of the language you won't understand as much when you stand there speaking to a person in that language. That's why I think it's very important to not only study the grammar and learn words, but also to listen and read.
Donc, comment important est reelement ecôter et lire la langue que on apprend? Je crois qu'est très important parce que on est exposé à la langue tout le temps et le cerveau fait des liens entre les mots qu'on ecôte. Le cerveau s'habitue à ecôter la langue et comprend les mots plus fácilement. Si on n'expose pas suffisant à la langue, on va être très difficile comprendre et ecôter ca qu'ils disent en la langue. Parce ca je pense et crois qu'est très important pas seulement étudier la grammaire et aprendre des mots, mais aussi s'exponer à la langue.
fredag 13 juli 2012
LingQ
För de intresserade så finns det en suverän webbsida att öva sina språk på. Den är grundad av Steve Kaufmann från Kanada som själv lärt över sju språk via LingQ. Det är gratis att registrera sig och använda webbsidan, men med vissa restriktioner. Man kan självklart uppgradera sig för en liten peng som är många gånger värt det man får ut av sidan! Sidan är www.lingq.com.
Para los interesados hay una página web en donde se puede practicar los idiomas. Está creada por Steve Kaufmann de Canada que mismo ha aprendido más que siete idiomas en la página. No cuesta nada registrarse pero hay restricciones. Si se quiere desatarse de ellas, hay que pagar un dinerito que valdrá muchas veces más lo que se conseguirá en la página! La página se llama www.lingq.com.
For those who are interested there is a webpage in which you can practice your languages. It's made by Steve Kaufmann from Canada who himself have learned over seven languages with the help of LingQ. It's free to register, but if you want to release yourself from the limits that come with the free account you can pay a little money to do so, and it's really worth it! The site is called www.lingq.com.
Pour ils qui sont interesées, il y a une page web ou est possible practiquer las langues. Est fait de Steve Kaufmann de Canada qui a appris plus que sept des langues là. Est gratis inscrivir-se et utiliser la page, mais avec des limites. Un peut sortir de las limites si un paye un peu d'achetes. C'est vaut l'achetes parce que un améliore beaucoup. La page s'appelle www.lingq.com.
Para los interesados hay una página web en donde se puede practicar los idiomas. Está creada por Steve Kaufmann de Canada que mismo ha aprendido más que siete idiomas en la página. No cuesta nada registrarse pero hay restricciones. Si se quiere desatarse de ellas, hay que pagar un dinerito que valdrá muchas veces más lo que se conseguirá en la página! La página se llama www.lingq.com.
For those who are interested there is a webpage in which you can practice your languages. It's made by Steve Kaufmann from Canada who himself have learned over seven languages with the help of LingQ. It's free to register, but if you want to release yourself from the limits that come with the free account you can pay a little money to do so, and it's really worth it! The site is called www.lingq.com.
Pour ils qui sont interesées, il y a une page web ou est possible practiquer las langues. Est fait de Steve Kaufmann de Canada qui a appris plus que sept des langues là. Est gratis inscrivir-se et utiliser la page, mais avec des limites. Un peut sortir de las limites si un paye un peu d'achetes. C'est vaut l'achetes parce que un améliore beaucoup. La page s'appelle www.lingq.com.
torsdag 12 juli 2012
A little something about myself
Mitt stora intresse i livet är språk och språklära, eller som det så fint heter på latin filologi. Det hela började när jag tog spansklektioner av min dåvarande lärare Åsa. Hon fick mig att inse hur otroligt intressant det egentligen är med olika språk och kulturer. Jag älskade att gå på spansklektionerna och kunde liknas vid en svamp som suger åt sig vatten. All information bara sögs in i mig och jag började förstå hur språket var uppbyggt.
Efter cirka två år såg jag tillbaka på var jag hade varit två år tillbaka i språket, och insåg den drastiska förbättringen som jag genomgått. Det var inte sant kände jag, eftersom jag inte upplevt någon förbättring själv under tiden jag studerat. Jag har nu lärt mig att det är en del av språkstuderandet. Det är som att bygga muskler, man märker det inte medan man tränar, men efter några månader så inser man vilken skillnad det gjort.
Det är känslan att kunna, och känslan att kommunicera med andra människor och förstå andra kulturer som gör det så underbart att studera språk.
Mi gran interés en la vida es estudiar idiomas, o como se llama tan bonito en latin filología. Todo comenzó cuando empecé a tomar clases de español por mi, por entonces, profesora que se llama Åsa. Ella me hizo realizar que tan inverosímilmente interesante idiomas y culturas son realmente. Amaba ir a clase de español y parecía una esponja en agua. Me entró toda la información y empecé a entender cómo está construido un idioma.
Apróximadamente dos años después vi el nivel en que había estado dos años atrás, y realicé cuánto me había mejorado. No lo pude creer, ya que no había notado ninguna diferencia durante el tiempo de estudiar. Ahora he aprendido que es una parte del aprendizaje. Es como entrenar, no se nota durante el entrenamiento, pero unos meses después se nota la diferencia.
Es el sentimiento del poder, de poder comunicarse con otras personas y entender otras culturas que lo hace tan maravilloso estudiar idiomas.
The big interest of my life is learning languages, and learning how to learn languages. It all began when I took Spanish classes by my, back then, teacher called Åsa. She made me realize how interesting it really is learning about different cultures and languages. I loved to go to Spanish class, and seemed a bit like a sponge sucking water. All information went automatically into my brain and I began to understand how the language was built.
About two years later I looked back at the level of language I was at two years before, and I couldn't believe it, since I hadn't noticed anything during the study. I realized the drastic change, how much better I was at Spanish. Now I've learned that it's a part of the process. It's like building muscles; at first you don't notice anything, but a month later or two you notice the difference.
It's the feeling of being able to communicate with different people, and understand different cultures that makes it so wonderful to learn languages.
Mon grand intérêt est apprendre des langues. Tout est commencé quand je commencais étudier Espagnole avec mon profeseure Åsa. Elle me fayait realicer comment incroyablement merveilleux et intéressant est étudier des cultures et des langues. J'aimais aller à las lecons d'espagnole et je apprendais beaucoup. Tout l'information me venait comme une éponge au eu. Je commencais comprendre comment est construit la langue.
Deux ans après je voyais quant j'avais amélioré. Je ne ca pouvais croir, parce que je n'avais sentí que j'avais amélioré. Maintenent je sais qu'est une parte de l'apprendissage. Est comme entraîner des muscles. Initialement on ne peut pas voir la difference, mais après de un mois ou deux on veut que ont être plus grand.
Est comment il sent pouvoir communicer avec des gens et comprendre des cultres differents qu'est si merveilleux étudier des langues.
Efter cirka två år såg jag tillbaka på var jag hade varit två år tillbaka i språket, och insåg den drastiska förbättringen som jag genomgått. Det var inte sant kände jag, eftersom jag inte upplevt någon förbättring själv under tiden jag studerat. Jag har nu lärt mig att det är en del av språkstuderandet. Det är som att bygga muskler, man märker det inte medan man tränar, men efter några månader så inser man vilken skillnad det gjort.
Det är känslan att kunna, och känslan att kommunicera med andra människor och förstå andra kulturer som gör det så underbart att studera språk.
Mi gran interés en la vida es estudiar idiomas, o como se llama tan bonito en latin filología. Todo comenzó cuando empecé a tomar clases de español por mi, por entonces, profesora que se llama Åsa. Ella me hizo realizar que tan inverosímilmente interesante idiomas y culturas son realmente. Amaba ir a clase de español y parecía una esponja en agua. Me entró toda la información y empecé a entender cómo está construido un idioma.
Apróximadamente dos años después vi el nivel en que había estado dos años atrás, y realicé cuánto me había mejorado. No lo pude creer, ya que no había notado ninguna diferencia durante el tiempo de estudiar. Ahora he aprendido que es una parte del aprendizaje. Es como entrenar, no se nota durante el entrenamiento, pero unos meses después se nota la diferencia.
Es el sentimiento del poder, de poder comunicarse con otras personas y entender otras culturas que lo hace tan maravilloso estudiar idiomas.
The big interest of my life is learning languages, and learning how to learn languages. It all began when I took Spanish classes by my, back then, teacher called Åsa. She made me realize how interesting it really is learning about different cultures and languages. I loved to go to Spanish class, and seemed a bit like a sponge sucking water. All information went automatically into my brain and I began to understand how the language was built.
About two years later I looked back at the level of language I was at two years before, and I couldn't believe it, since I hadn't noticed anything during the study. I realized the drastic change, how much better I was at Spanish. Now I've learned that it's a part of the process. It's like building muscles; at first you don't notice anything, but a month later or two you notice the difference.
It's the feeling of being able to communicate with different people, and understand different cultures that makes it so wonderful to learn languages.
Mon grand intérêt est apprendre des langues. Tout est commencé quand je commencais étudier Espagnole avec mon profeseure Åsa. Elle me fayait realicer comment incroyablement merveilleux et intéressant est étudier des cultures et des langues. J'aimais aller à las lecons d'espagnole et je apprendais beaucoup. Tout l'information me venait comme une éponge au eu. Je commencais comprendre comment est construit la langue.
Deux ans après je voyais quant j'avais amélioré. Je ne ca pouvais croir, parce que je n'avais sentí que j'avais amélioré. Maintenent je sais qu'est une parte de l'apprendissage. Est comme entraîner des muscles. Initialement on ne peut pas voir la difference, mais après de un mois ou deux on veut que ont être plus grand.
Est comment il sent pouvoir communicer avec des gens et comprendre des cultres differents qu'est si merveilleux étudier des langues.
Start - Introduktion
Detta är, som sagt, en blogg som kommer innehålla mycket intressant information och teorier från olika perspektiv som behandlar temat Språkinlärning. Alla inlägg som skrivs kommer finnas i fyra olika språk så att fler än bara vi svenskar kan läsa det. Hoppas ni fattar tycke för denna blogg, jag ska göra mitt bästa för att göra den intressant och rolig.
Esto es, ya mencionado, un blog que se tratará mucha información interesante y teorías por perspectivos distintos del aprendizaje de idiomas. Todas las publicaciones habrán en cuatro idiomas, para que otros que los españoles las puedan leer. Espero que os guste este blog, intentaré duramente hacerlo muy interesante y divertido para vosotros.
This is, as already mentioned, a blog that will contain much interesting information and theories from different perspectives about mainly language learning. All the posts will be written in four languages, so that more than only English speakers can read them. I hope you all like my blog and I'll do my best to make it interesting and fun to read.
Cet est, comme dejà j'ai dit, un blog que va contenir beaucoup d'information et théories de differents perspectives sûr l'apprentissage de langues. Tout des publications vont être en cuatre des langues, donc plus que seulement ils qui parlent francais ces pouvent lire. J'espere que vous aimez mon blog, et je vais faire tout que je peux pour faire le blog intéressant et drôle.
Esto es, ya mencionado, un blog que se tratará mucha información interesante y teorías por perspectivos distintos del aprendizaje de idiomas. Todas las publicaciones habrán en cuatro idiomas, para que otros que los españoles las puedan leer. Espero que os guste este blog, intentaré duramente hacerlo muy interesante y divertido para vosotros.
This is, as already mentioned, a blog that will contain much interesting information and theories from different perspectives about mainly language learning. All the posts will be written in four languages, so that more than only English speakers can read them. I hope you all like my blog and I'll do my best to make it interesting and fun to read.
Cet est, comme dejà j'ai dit, un blog que va contenir beaucoup d'information et théories de differents perspectives sûr l'apprentissage de langues. Tout des publications vont être en cuatre des langues, donc plus que seulement ils qui parlent francais ces pouvent lire. J'espere que vous aimez mon blog, et je vais faire tout que je peux pour faire le blog intéressant et drôle.
Prenumerera på:
Inlägg (Atom)